Леонид Григорьевич Шкавро родился 25 августа 1920 года в городе Петропавловске Казахской ССР, в семье рабочего. После окончания десятилетки и Омского педагогического рабфака работал в Смоленске, в газете «Пионер». В 1938 году поступил в Свердловский институт журналистики. В 1939 году был призван в армию, служил в советских войсках, дислоцировавшихся в Монгольской Народной Республике. Был станковым пулеметчиком, командиром отделения противотанковых ружей, связистом, заведующим сектором штаба, журналистом в газете.
Участвовал в войне против милитаристской Японии в августе 1945 года в составе русско-монгольской группировки войск на Большом Хингане.
В 1946 году, после демобилизации, учился в Уральском государственном университете имени А. М. Горького, затем с четвертого курса перевелся в Москву, в Литературный институт имени А. М. Горького при Союзе писателей СССР и окончил его в 1951 году.
Работал редактором в ТАСС, заведующим отделом краевой газеты «Тихоокеанская звезда» в Хабаровске, с октября 1958 года по сентябрь 1981 года был заведующим отделом поэзии журнала «Урал». Первые стихи опубликовал в 1939 году в Омске, в пионерской газете «Ленинские внучата». Первый сборник стихов «Хорошая примета» вышел в 1957 году в Хабаровске.
Автор пятнадцати книг стихов, изданных в Москве, Свердловске, Оренбурге, Уфе.
Перу Л. Шкавро принадлежат многочисленные переводы лирики поэтов братских республик — Назара Наджми, Серафима; Попова, Ювана Шесталова, Андрея Пассара, Леонида Лапцуя, а также две поэтические книжки национальных поэтов: А. Малькина «Журавли зовут в дорогу» и Д. Яшина «Тепло земли».
Произведения Л. Шкавро печатались в журналах «Новый мир», «Нева», «Звезда», «Огонек», «Смена», «Советский воин», «Пограничник», «Урал», «Дальний Восток», «Уральский следопыт», в сборнике «День поэзии», «Поэзия», в других сборниках и альманахах, таких, как двенадцатитомное подписное издание «Венок славы», и в однотомнике «Свет Победы».
Герои его стихов — солдаты Родины, первопроходцы Тюменского Севера: геологи, буровики, строители, плотогоны и, конечно, уральские умельцы. Урал — гордость и опора поэта.
Через все его книги проходит тема любви к Родине. Л. Шкавро успешно работал в жанре поэмы. Одна из них — лирическая поэма «Горислава» — воссоздает образ русской женщины, лучшего мастера завода, которая соизмеряла свои дела, свою жизнь с жизнью и мужеством всей страны.
Л. Шкавро не однажды избирался секретарем партбюро Свердловской областной писательское организации и журнала «Урал», был членом редсоветов издательства «Современник» и Средне-Уральского книжного издательства, членом редколлегии журнала «Урал», членом правления и председателем ревизионной комиссии Свердловской областной писательской организации. Награжден орденом Отечественной войны II степени и восемью медалями.
Член Союза писателей СССР с 1963 года.
Пребывание Леонида Григорьевича Шкавро в Ирбите
Л. Г. Шкавро приезжал в Ирбит трижды: в 1963, 1978, 1986 годах, о чем свидетельствуют книги с автографами автора. В газете «Восход» за 1986 год А. Серковым опубликована статья о приезде Л. Г. Шкавро в Центральную городскую библиотеку: «Любители поэзии, собравшиеся 22 октября в читальном зале центральной, городской библиотеки, давно ждали этой встречи. Многим из присутствовавших Леонид Шкавро хорошо знаком по сборникам стихов «Прилетайте, аисты», «Медвяный полдень», «Земля любви моей», «Лицом к солнцу».
И вот, наконец, встреча состоялась.
В читальный зал вошел убеленный сединами человек. Несмотря на преклонный возраст, он сумел сохранить в себе ценные качества — энергичность, подвижность. Перед нами поэт, литературный путь которого начался еще с фронтовых дорог.
Тяга к поэзии привела его в Литературный институт им. Горького. Закончив его, поэт полностью посвятил себя литературе.
Работал в ТАСС, в газетах Дальнего Востока, заведовал отделом поэзии журнале «Урал». Печатался во многих центральных журналах.
В 1957 году появилась первая книга стихов — «Хорошея примета».
Чем же все-таки привлекают читателей литературные образы поэта?
— Многим, — отвечают читатели, — Герои стихотворений Шкавро — люди трудовой романтики. Их воля закалялась в суровых испытаниях. Твердые, полные решимости, они, не колеблясь, шли осваивать суровую природу Севера и даже шли на смерть, но при этом верили в человеческое счастье. Его герои наделены благородством и искренностью, Они восхищаются природой, но вместе с тем борются за то, чтобы она процветала. И, наконец, они полны чистой любви.
К сказанному добавлю: о чем бы ни писал пот, он всегда оставался верен Отчизне.
И горд я тем, что там, где было
С избытком горя и смертей,
Россия, ты не усомнилась
В сыновьей верности моей.
Леонид Григорьевич рассказывает:
—О поэзии можно говорить до бесконечности. Настолько она прекрасна. А сколько еще в ней неразгаданных тайн… По-моему, свое самое лучшее стихотворение я еще не написал. Оно меня ждет.
Поэт свято чтит тех, кто когда-то хорошо отозвался в поэзии. Подуше ему, например цитата французского писателя Ги де Мопассана: «Поэзия —это лучшие слова, расставленные в наилучшем порядке».
Несколько дней, проведенных в нашем городе, надолго запомнятся Леониду Григорьевичу. Но еще дольше будут жить в памяти ирбитчан, поклонников таланта писателя, его выступления, прошедшие во многих коллективах нашего города.
Список литературы:
Шкавро Леонид Григорьевич // Писатели Среднего Урала : биобиблиографический указатель / сост. Л. И. Зыкова. – Свердловск, 1986. – 317-318.
Шкавро, Л. Радуга на камне : стихи. – Свердловск, 1960. – 102 с.
Шкавро, Л. Сердцебиение : стихи, поэма. – Москва, 1979. – 142 с.